Нажмите Enter для поиска или ESC для закрытия
Новости

В «Доме русского зарубежья» состоится вечер памяти Джона Глэда

Именно благодаря Джону Глэду американский архив Василия Аксенова оказался в России. Об этом на вечере расскажет племянник Василия Аксенова Александр Змеул.

25 мая 2017 года в 18.00 Дом русского зарубежья им. А.Солженицына приглашает на вечер памяти американского слависта, переводчика, писателя Джона Глэда (1941–2015). 

Его часто называли «рыцарем русской литературы…», «более русским иных русских…»

В 1982–1983 годах Джон Глэд работал директором Института Кеннана по изучению России. Тридцать с лишним лет преподавал русский язык и литературу в американских университетах, переводил на английский язык известных русских поэтов и писателей.

Его книги «Литература в изгнании», «Русская поэзия ХХ века», «Россия за рубежом: Писатели, история, политика» стали классикой мировой славистики, а перевод «Черной книги» Василия Гроссмана и Ильи Эренбурга и «Колымских тетрадей» Варлама Шаламова способствовал тому, что правду о трагедии России узнали тысячи западных читателей.

 

 

Подробная информация о вечере здесь.

Поделитесь в соцсетях
  • Впервые
    на острове?
  • Не теряйтесь! Подпишитесь и раз в месяц мы будем делиться с Вами нашими открытиями